Ring Lucia Anello

Meine liebste und kreativste Freundin Lucia hat mich zum Geburtstag mit einem selbst kreierten, voll schönen Ring überrascht:
Regalo di compleanno creato dalla migliore amica Lucia:

IMG_9481IMG_9480

Danke carissima!!

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday

 

Pasticciotti leccesi

Mitbringsel aus unserem Salento Urlaub: Förmchen (ca. 3 cm hoch und 7 cm lang) für Pasticciotti leccesi! Im Salento, dem südlichen Teil von Apulien, frühstückt man pasticciotti leccesi, mhmhmh! Sie bestehen aus einer Mürbteigschale mit leckerer Füllung aus Creme und schmecken am besten warm!
In vacanza nel Salento non potete fare a meno di una colazione con il Pasticciotto Leccese: una barchetta di pasta frolla ripiena di crema pasticcera, mhmhmh. che bontá!!!!

IMG_5916

Die Pasticciotti hat Leo zubereitet. Einzig beim Ausrollen des Teiges haben wir ausgeholfen.
I pasticciotti gli ha preparati Leo.

Zutaten
für den Mürbeteig:

„00“ Mehl 500 g
Butter 250 g
4 Eigelbe
Puderzucker 200 g
für die Füllung:
„00“ Mehl 50 g
Milch 500 ml
6 Eigelbe
Vanille 1 Hülse
Zucker 150 g
zum „bepinseln“: 1 Eigelb, 3 EL Milch
Ingredienti
per la pasta frolla:

„00“ farina 500 g
burro 250 g
4 tuorli
zucchero a velo 200 g
per la crema:
„00“ farina 50 g
latte 500 ml
6 tuorli
vaniglia, 1 bacello
zucchero 150 g
per spennellare: 1 tuorlo, 3 cucch. latte

IMG_5855  IMG_5901

Das Rezept habe ich HIER gefunden.
La ricetta l’ho trovata QUÀ.

Für die Füllung aus Creme: Die Milch bei niedriger Temperatur mit der offenen Vanillehülse erwärmen. Die Eigelbe mit Zucker cremig schlagen, das durchgesiebte Mehl hinzufügen. Die Eimehlmischung der Milch hinzufügen und bei niedriger Temperatur mit dem Schneebesen rühren, bis sie eindickt. Mit einer Plastikfolie abdecken und im Kühlschrank abkühlen lassen.
Iniziate preparando la crema pasticcera: fate scaldare il latte a fuoco basso con la bacca di vaniglia aperta. Intanto sbattete bene i tuorli con lo zucchero e unite la farina setacciata. Aggiungete questo composto al latte e mescolate a fuoco basso con una frusta fino ad ottenere una crema densa. Fatela raffreddare in frigorifero con un foglio di pellicola.

IMG_5919

Für den Mürbeteig: Das Mehl und die kalte Butter verquirlen. Diese auf einem Brett tun, Puderzucker, Vanilleextrakt und Eigelbe hinzufügen und schnell alles mischen und alles so schnell wie möglich zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten. Den Mürbeteig in eine Plastikfolie einwickeln und mindestens eine halbe Stunde kühl stellen.
Per la pasta frolla mettete la farina ed il burro freddo nel mixer e frullate per ottenere un composto omogeneo, che trasferirete su una spianatoia. Aggiungete lo zucchero, l'estratto di vaniglia,i tuorli e impastate velocemente il tutto fino ad ottenere un impasto compatto. Avvolgete la frolla nella pellicola trasparente e mettetela a riposare in frigo per almeno mezz'ora.

IMG_5915

Nun den Mürbeteig auf dem mit Mehl bestreuten Brett mit dem Nudelholz ausrollen (Dicke circa 0,5 cm). Alle vorher Die Backförmchen mit mit Butter und Mehl bestücken und mit dem Mürbeteig ausschlagen. Die Backförmchen mit Creme füllen, mit dem übriggebliebenen Teig zudecken und den überstehenden Teig abschneiden.
Quindi stendete la frolla su di una spianatoia infarinata e con l'aiuto di un matterello, in modo che abbia uno spessore di circa mezzo cm. Imburrate e infarinati gli stampini e foderateli con la frolla. Inserite all'interno di ogni stampino la crema  e ricoprite la formina con la pasta frolla avanzata. Tagliate la pasta eccedente.

IMG_5858  IMG_5869

Ein Eigelb in ein Paar EL Milch schlagen und die Oberfläche der Pasticciotti damit „bepinseln„. Die Backförmchen auf einem Backblech tun und in einem schon mit 180° warmen Ofen für 30-35 Minuten tun. Sobald die Pasticciotti goldbraun sind, aus dem Ofen nehmen, kurz abkühlen lassen, aber immer noch warm essen!
Battete un tuorlo in un paio di cucchiai di latte e spennellate la superficie dei pasticciotti. Infornateli in forno già caldo a 180° per 30 – 35 minuti, finché risultino ben dorati. Serviteli ancora caldi!

IMG_5933

Die Pasticciotti kann man vor dem Backen tiefkühlen und noch tiefgekühlt 40 Minuten lang im 180° warmen Ofen backen.
Potete congelare i pasticciotti da crudi, completi di crema e amarena, lasciandoli nel loro stampino e infornandoli da congelati in forno a 180° per 40 minuti. 

by Leo

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday

Spiel Kubb DIY Gioco Kubb

Unsere lieben Schweizer Freunde Judith und Ekki haben uns das Spiel Kubb beigebracht. Nachdem es uns so gut gefallen hat, hat Harald das Spiel mit den Buben nachgebaut. Kubb ist ein altes traditionelles Spiel, das bereits die Wikinger gespielt haben.
Il kubb è un gioco tradizionale svedese, molto semplice, che hanno giocato giá i vichinga.

Das Kubb Spiel besteht aus
1 x König
10 x Kubbs
6 x runden Wurfhölzern
4 x Pflöcken zur Feldbegrenzung
Il gioco in legno massiccio ed è costituito da
1 re
10 kubb
6 bastoni da lancio di forma cilindrica lunghi circa 30 cm
4 picchetti di legno che vengono utilizzati piantandoli per terra per delimitare il campo

SpielKubb

HIER findet ihr die Spielanleitung.
QUÀ trovate le regole del gioco.

IMG_8950
IMG_8953

HIER findet ihr den Bauplan.
QUÀ trovate l’istruzione di costruzione.
imageIMG_8959
by Harald, Leo & Philipp

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday

Pfirsichkuchen Torta alle pesche

Frischer, fruchtiger Pfirsichkuchen für heiße Sommertage!
Torta alle pesche soffice, un dolce ideale per la colazione e la merenda, un dolce semplicissimo adatto alle situazioni di emergenza come ospiti inaspettati!


Pfirsichkuchen_2

Zutaten
110g Mehl
3/4 TL Backpulver (3g)
1 Prise Salz
4 Pfirsiche
2 große Eier (Raumtemperatur)
150g Zucker
3 EL Rum
1/2 Tl Vanillezucker
115g geschmolzene, auf Raumtemperatur abgekühlte Butter.
Ingredienti
110g farina
3/4 cucch. di lievito in polvere
1 pizzico di sale
4 pesche
2 uova grandi (temperatura d’ambiente)
150g zucchero
3 cucch. Rum
1/2 cucch. di zucchero vanigliato
115g burro sciolto precedentemente, a temperatura d’ambiente

Pfirsichkuchen_5

Den Ofen auf 180° vorheizen. Mehl, Backpulver und Salz in einer Schüssel vermischen. Die Pfirsiche in kleine Stücke schneiden. In einer zweiten Schüssel die Eier schaumig schlagen, dann Zucker, Rum und Vanillezucker beimengen und gut vermischen.
Die Hälfte der Mehlmischung dazugeben und verrühren. Darauf vorsichtig die Hälfte der Butter dazu rühren. Den Rest des Mehls und den Rest der Butter einmengen und alles gut verrühren.
Riscaldare il forno a 180°. Unire la farina, il lievito in polvere e il sale in una ciottola. Lavare le pesche e ridurrle a pezzetti piccoli. In un’altra ciottola  sbattere bene le uova, aggiungere zucchero, Rum e zucchero vanigliato e mescolare bene.
Versare metá della farina, mescolare bene e aggiungere piano la metá del burro sciolto precedentemente. Alla fine versare la parte restante di farina e del burro.

Pfirsichkuchen_3

Zu guter Letzt die Pfirsichstücke unterheben und den Teig in eine gebutterte Springform geben. Backzeit 50 bis 60 Minuten.
Unirci i pezzetti di pesca e versare il composto in una tortiera inburrata. Tempo di cottura 50 a 60 minuti.

Pfirsichkuchen1

Habt noch einen schönen Sonntag! Buona domenica a tutti!
Helene

 

 

 

 

 

 

Jobs füllen deine Brieftasche, Abenteuer…

Liebe Brita, dein Spruch gestern war ziemlich gut. Ich habe einen ähnlichen auf Pinterest gefunden:

Jobs füllen deine Brieftasche2

Vogel aus Paris, Text von Pinterest- in diesem Sinne, schönen Sommer!
by Helene

Gurken Feta Salat mit Oliven Insalata cetrioli feta olive

Der Sommer ist da und die Lust auf leichte Köstlichkeiten steigt: Gurken Feta Salat mit schwarzen Oliven und Cashewnüssen!
Una fresca ricetta estiva: Insalata con cetrioli, feta, olive nere e noci di acagiù!

IMG_1325

ZUTATEN
2 Salatgurken
200 g  Feta
100g Cashewnüsse
3 EL Schwarze Oliven
8 Blätter frische Minze
Pfeffer aus der Mühle
3 EL  Balsamico Bianco
3 EL  Olivenöl
INGREDIENTI
2 cetrioli grandi
200 g  feta
100 g noci di acagiù
menta fresca
3 cucch. olive nere
pepe
3 cucch. aceto balsamico
3 cucch. di oilio d’oliva

IMG_1313

Die Gurke in kleine Würfel schneiden. Feta abtropfen lassen und ebenfalls in kleine Würfel schneiden. Beides mischen, Oliven dazu geben. Balsamico mit Salz und Pfeffer verrühren, das Olivenöl unterschlagen. Gurken und Feta mit der Vinaigrette mischen. 30 Minuten ziehen lassen.
Lavate e mondate i cetrioli e tagliateli a cubetti. Aggiungete la feta a pezzetti e le olive. Condire con la vinaigrette.

IMG_1317

Cashewnüsse in einer Bratpfanne bei mittlerer Hitze anrösten. Minzenblätter von den Stielen zupfen und mit den Cashewnüsse auf dem Salat verteilen. Et voilá!
Tostate le noci di acagiù in una padella antiaderente a fuoco medio. Cospargere le foglia di menta e le noci tostate.

IMG_1309

by Helene

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday

Balkon Urban Gardening balcone

Lust auf‘s Gärtnern? Urban Gardening auf unserem Balkon!
Urban Gardening sul nostro balcone!

Foto2
Foto3

Erinnert ihr euch an die Erstausgabe unseres Balkongartens vom Jahr 2014? HIER seht ihr die Bilder dazu!
QUÌ vedete la prima edizione del giardino sul balcone anno 2014!
Foto5IMG_3691Wir haben die Plastikboxen durch Apfelkisten ersetzt. Und vor allem Grünzeug für unsere Küche gepflanzt.
Abbiamo sostituito i contenitori in plastica con cassetti in legno!


Foto4
Foto1

Habt viel Spaß beim Gärtnern! Buon divertimento mentre piantate e raccogliete!
by Helene & Co

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje

 

Mascarponegratin Gratin al mascarpone

Unser liebstes Dessert? …Mascarponegratin!
Il gratin al mascarpone è un goloso dolce, molto facile da fare e di sicuro successo!

IMG_1764
IMG_1740

Zutaten
2 Eier (Eiweiß und Eigelb trennen)
30 g Staubzucker
200g Mascarpone
1 EL Cognac
25g Zucker
1 Prise Salz
30g Weizenstärke
150g Himbeeren (Erdbeeren, Pfirsiche, Ananas…)
Ingredienti
2 uova (separare albumi e tuorli)
30 g zucchero a velo
200g mascarpone
1 cucch. cognac
25g zucchero
1 pizzico di sale
30g fecola di patate
150g di lamponi (fragole, pesche, ananas…)

IMG_1708
IMG_1732Das Eigelb mit dem Staubzucker schaumig rühren. Mascarpone und Eierlikör untermischen und gut vermengen.
Das Eiweiß mit dem Zucker und der Prise Salz sehr steif schlagen. Die Weizenstärke mit dem Eiweiß in die Grundmasse unterheben.
Die Himbeeren (Erdbeeren…) in die Gläser schichten. Mit der Mascarponecreme bedecken und im Backofen bei 190° C für 8 bis 10 Minuten backen.
Mit Staubzucker bestäuben, lauwarm und auf Wunsch mit Vanilleeis servieren.
Sbattete i tuorli d’uovo con lo zucchero. Aggiungete il mascarpone e il cognac e mescolate fino ad ottenere un composto soffice e omogeneo. Montate a neve ben ferma gli albumi con lo zucchero e un pizzico di sale.
Incorporate gli albumi e la fecola di patate nella crema di mascarpone.
Versate il composto sopra ai lamponi (fragole, pesche, ananas…).
Infornate a 190° C e cuocete 8/10 minuti,
Completate con una spolverata di zucchero a velo e con una pallina di gelato, se vi piace. Poi servite tiepido.

IMG_4845

Das Mascarponegratin schmeckt wunderbar in der kalten Jahreszeit und zu ewig verregneten Sommertagen. Also ran an den Backofen! Oder scheint bei euch etwa grad die Sonne?

Ich wünsch uns allen endlich wieder Sonnenschein, warme Tage zum baden gehen, Eis schlecken und Grillen lauschen!!
by Helene

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje

Erdbeereis Gelato alla fragola

Die Eissaison “hausgemacht” wurde am Sonntag mit Erdbeereis eröffnet.
È iniziato il periodo dei gelati- gelato alla fragola fatto in casa!

IMG_4288

Zutaten:
250g Erdbeeren
70g Zucker
1 Pck. Vanillezucker
150ml Sahne
50 ml Milch
Ingredienti:
250g fragolen
70g zucchero
1 pacch. zucchero vanigliato
150ml panna fresca
50 ml latte

IMG_7166

Die Erdbeeren grob zerkleinern und mit dem Zucker und dem Vanillezucker vermischen. Die Schlagsahne und die Milch dazugeben und alles mit dem Mixstab pürieren. In der der Kitchen-Aid-Eismaschine für circa 15 Minuten zu Eis rühren.
Tagliate a pezzi le fragole e mescolateli con lo zucchero e e lo zucchero vanigliato. Quindi aggiungete la panna fresca e il latte. Frullate tutti gli ingredienti e preparate il gelato con la macchina da gelato. Noi utilizziamo la Kitchen Aid.

IMG_4291

Stellt das Eis für mindestens vier Stunden ins Gefrierfach. Ein Genuss, versprochen!
Mettete il gelato nello frezer per almeno quattro ore. È buonissimo, promesso!
by Helene

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje

Manchmal muss man einfach weg.

Nach einem verregneten, verlängertem Wochenende, das wir eigentlich am Gardasee verbringen wollten……bringe ich meinem Wunsch zu Papier!HauptsacheansMeer

Habt noch einen schönen Sonntag!!
Helene

 

Grüner Spargel mit Mandeln und Kapern Asparagi con mandorle e capperi

Kleiner Antipasto mit grünem Spargel, Mandeln und Kapern: Mhmh, schmeckt richtig gut!
Gustoso antipasto agli asparagi con mandorle e capperi: questa ricetta esalta il loro sapore!

IMG_5769

Das Rezept habe ich aus der Zeitschrift sale e pepe.
La ricetta l’ho trovata sulla rivista sale e pepe.

Zutaten
80 g Butter
1 kg grüner Spargel
2 EL Mandelblättchen
2 EL Kapern
Olivenöl
Ingredienti
80 g di burro
1 kg di asparago verde
2 cucchiai di mandorle a lemalle
2 cucchiai di cappero sotto sale
Olio extra vergine

IMG_5762

Vom Spargel die holzigen Enden abschneiden, nur an den Enden schälen und in Olivenöl für circa 20 Minuten braten.
In einer kleinen Pfanne die Butter erhitzen und darin die Mandelblättchen anrösten. Die Kapern hacken und mit den Mandelblättchen und Butter mischen.
Monda gli asparagi tagliando la parte bassa, dura e legnosa e passali sotto l’acqua per eliminare ogni residuo di terra. Mettili in una padella con un filo di olio e falli cuocere per 20 minuti.
Lava accuratamente i capperi, in modo da eliminare il sale in eccesso e asciugali tamponandoli con un canovaccio o con della carta da cucina.
In una padella lascia fondere 80 g di burro. Quando inizierà ad essere spumeggiante, aggiungi le mandorle tagliate a lamelle e i capperi precedentemente sciacquati. Falli saltare per qualche minuto a fiamma moderata, finché non sono ben dorati.

IMG_5784

Den Spargel auf Tellern verteilen und mit Salz, Pfeffer und Muskat würzen. Die Butter-Mandel-Kapern-Mischung über den Spargel verteilen und noch warm servieren.
Distribuisci gli asparagi nei piatti e disponi sopra di essi il mix di capperi e mandorle. Servire il piatto sia caldo che freddo, a seconda del tuo gusto e del cibo che andrà ad accompagnare.

Schnelles Rezept, kurzer Post- mehr ist derzeit nicht drin!

 

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje

Geschirrtücher bedruckt Strofinaccio stampato

Nachdem Geschirrtücher meistens gut sichtbar in der Küche hängen, verdienen sie sich Aufmerksamkeit: Ich hab meine mit Stoffmalfarbe in Pink bunter gemacht!
Strofinacci da cucina personalizzati!

DSC03563

Ihr benötigt
ein Geschirrtuch )meine sind von Zara Home)
Freezer Paper (beschichtetes Einwickelpapier aus den USA)
Stoffmalfarben
Avete bisogno di
un strofinaccio (i miei sono da Zara Home)
Freezer Paper
colori per tessuti

GeschirrtuchSchneebesen GeschirrtuchWolf

Für die gedruckten Wolf benötigt ihr Freezer Paper (beschichtetes Einwickelpapier aus den USA). Das Motiv auf Freezer Paper übertragen und mit dem Cutter ausschneiden (also die weißen Teile). Danach das Motiv mit einem Bügeleisen auf Stufe 2 vorsichtig aufbügeln. Nur pressen, nicht hin und her bewegen.
Disegnare la volpe sulla speciale carta “freezer Paper” e tagliare il motivo con una forbice o un taglierino. Posizionare la parte lucida della freezer paper (o la parte adesiva) sulla stoffa e stirare per farla aderire. Il motivo va stirato con attenzione a livello 2, pressando il ferro da stiro e faccendo attenzione di non fare dei movimenti avanti ed indietro.

DSC03623 IMG_3605

Nun mit einem Pinsel oder  Schwamm die Stoffmalfarbe auftupfen. Je nach Deckkraft der Farbe diesen Vorgang eventuell einmal wiederholen. Das Freezerpaper vorsichtig abziehen und die Farbe gemäß Gebrauchsanleitung trocknen lassen. Die Bögen vom Schneebesen habe ich mit einem schwarzen Stoffmalstift ergänzt. Mit einem Baumwolltuch abdecken und für 3 Minuten mit einem Bügeleisen auf Stufe “Baumwolle” heiß fixieren.
Una volta trasferito il Freezer Paper con il disegno sul pezzo di stoffa, potete colorare i contorni con i colori prescelti, aiutandovi con un pennello o una spugna. Lasciare asciugare bene. Staccare la freezer paper dalla stoffa. Il resto l’ho aggiunto con un pennerello nero per tessuti. Una volata asciutto, stirare dal retro.

DSC03561

by Helene                                                       verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje

 

 

Hausgemachte Nudeln Pasta fatta in casa

Hausgemachte Pasta mit dem Nudelaufsatz der Kitchen Aid!
Pasta fatta in casa con l’accessorio “Pasta” della Kitchen Aid!

DSC01634

Zutaten
400g Hartweizenmehl
100g Vollkorn-Hartweizenmehl
250g lauwarmes Wasser
Ingredienti
400g semola di grano duro
100g semola di grano duro integrale
250g acqua tiepida

DSC01617

Für die Pasta das Mehl vermischen und auf ein Brett häufen. In die Mitte eine Mulde drücken und das Wasser hineingießen. Mit dem Handballen solange durchkneten, bis ein geschmeidiger Teig entstanden ist. Der Teig ist optimal, wenn er sich vom Holzbrett löst und die Oberfläche glänzt. Zu einer Kugel formen, mit einer Folie bedecken und ca. 1h an einem kühlen Ort ruhen lassen.
Versate a fontana le farina sulla spianatoia, fate un buco al centro e aggiungete l’acqua, poco per volta. Impastate raccogliendo tutte le briciole che si formeranno con un raschietto.
Lavorate molto bene la pasta con il palmo delle mani fino a che queste saranno pulite e il panetto sará omogeneo e compatto.
Avvolgete dunque la pasta ottenuta nella pellicola trasparente e lasciatela riposare per circa 1 ora in un luogo fresco e asciutto.

DSC01434

Um den Nudelteig in Form zu bringen kleine Teigkugeln formen,  Kitchen Aid Pasta- Aufsatz montieren, Stufe “einschalten” und die Teigkugeln nacheinander einlegen! Die Rigatoni auf die gewünschte Länge abschneiden. Et voilá: Essen fertig!
Fate delle piccole palline e inseritele man mano nella Kitchen Aid Pasta, facendo attenzione di avere la velocità alta del “6”.

DSC01626

Manchmal gibt es hausgemachte Rigatoni als Geschenk aus unserer Küche: Nudeln auf Baumwolltuch ein bis zwei Tage trocknen lassen, in Papiertüten abpacken und mit Etikett versehen! Trocken gelagert hält sich die Pasta einige Wochen.
Per regali fatti in casa: fate riposare la pasta fresca su un telo e lasciatela ad asciugare per almeno 24 ore. Quando l’aria l’avrà seccata del tutto, conservatela in dispensa in sacchetti di carta. Con questo metodo potrete conservare la pasta per qualche settimana.

Druck

by Harald

verlinkt mit creadienstag  / handmadeontuesday  / Mertje